El teu espai per compartir llibres i literatura | Versió 2.0

Pau Joan Hernàndez, escriptor i traductor, ens recomana... Be Safe, de Xavier-Laurent Petit

Hola, Quellegistes!
 
Em presento: em dic Pau Joan Hernàndez i, tot i que sóc sobretot escriptor, també em dedico des de fa molts anys a la traducció. Treballo en català, castellà, francès, gallec i euskera, i fins ara he traduït ja més d'un centenar de llibre de tota mena. 
 
El llibre que m'agradaria recomanar-vos és un dels més impactants que he tingut ocasió de traduir. A Be safe!, Xavier-Laurent Petit ens explica la història de dos germans, en Jeremy, de divuit anys, i l'Oskar, de setze, que viuen en una petita ciutat dels Estats Units. Desesperat perquè no troba feina, en Jeremy s'allista a l'exèrcit, en una unitat on li diuen que aprendrà a construir ponts. Poc després, se l'enduen «allà» (a l'Iraq).
 
Les cartes que envia als pares són plenes d'optimisme i entusiasme, però els correus electrònics que fa arribar al seu germà petit expliquen la veritat: tot allò dels ponts era mentida i està lluitant en la guerra com a franctirador. L'única persona amb qui l'Oskar podrà parlar-ne serà la seva amiga Marka, que també té un germà «allà». Amb el pas dels dies, l'Oskar compartirà amb la Marka música i confidències, però també descobrirà el terrible secret que amaga el passat del seu pare... i descobrirà també que la seva àvia, que aparentment no està massa bé del cap i només viu per llegir novel·les roses, també té cops amagats.
 
És un llibre que ens parla de moltes coses, però que sobretot ens parla d'amor i d'esperança i de com cal de vegades ser molt valents per defensar els qui estimem.
 
Tot i que el llibre ens parla dels Estats Units, Xavier-Laurent Petit és un autor francès que escriu en la seva llengua. La història ens l'explica d'una banda l'Oskar i de l'altra els correus d'en Jeremy, i el més difícil de la traducció és saber reflectir la manera d'expressar-se dels dos germans, que són ben diferents i estan passant per vivències també molt diferents. També he necessitat tenir present el vocabulari relacionat amb el rock, per poder comunicar la relació de l'Oskar amb la música, primer amb el grup que forma amb el seu germà i després amb la Marka, i la manera com la influencia de la noia canvia (a més de moltes altres coses) la seva manera de tocar i d'entendre les cançons.
 
Be Safe, Xavier-Laurent Petit, Editorial Cruïlla. Fitxa del llibre, aquí
 
Els quellegistes són autèntics lectors dels llibres de Joan Pau Hernàndez. Trobareu els seus llibres a la Biblioteca del QL fent click aquí
 
 
Franja: 

Per deixar comentaris has d'estar registrat:

Registre

Si ja estàs registrat, entra des d'aquí

"Pau Joan Hernàndez, escriptor i traductor, ens recomana... Be Safe, de Xavier-Laurent Petit" encara no té comentaris, sigues en primer en comentar!